SHE'S NOT GONE -Theater in English-

En el espectáculo teatral SHE'S NOT GONE se presentarán dos obras en inglés: Annabel Lee, poema de Edgar Allan Poe (1849), interpretado con música, declamación y canto, y The Reckoning, pieza teatral en un solo acto de Percival Wilde (1922).
Previo a esto, se realizará una introducción en español, explicando el proceso general de trabajo en lengua extranjera, el argumento de cada una de las obras y el concepto que las relaciona.
SHE'S NOT GONE ("Ella no se ha ido") refiere a la persistencia de una mujer que, aunque ya ausente en un plano de existencia, pide retornar. En Annabel Lee, es el amante quien, a fuerza de creer e invocar, logra reunirse con su amada (his life and his bride); en The Reckoning, es el padre quien busca justicia para su hija ultrajada. El amor y la justicia operan como vías para acercar la memoria de la mujer ausente. Hay en esto arrojo, violencia, elevación y belleza.

En Annabel Lee, el poeta (interpretado por Mauro Pedretti) narra la historia de una joven mujer que fue el amor de su vida. Tan maravilloso era el ímpetu de ese amor, que los ángeles tuvieron envidia y conspiraron en su contra. Así es que la amada padeció un terrible accidente marítimo y murió. Él, sin embargo, no deja de evocarla. Finalmente la amada (interpretada por Leila Diotallevi) cruza el velo entre los mundos y se reúne con el hombre, para un canto amoroso en conjunto.
Es una obra de alta intensidad lírica y ceremonial.

Por otra parte, The Reckoning es ciertamente más terrenal y prosaica. El drama transcurre dentro de una barbería de los Estados Unidos. El cliente (interpretado por Manuel Martin), apresurado por asistir a una reunión definitoria para sus finanzas, pide una afeitada que dure solo cinco minutos. El barbero (interpretado por Mauricio Fuentes), si bien acepta el pedido, tiene un plan oculto. Sabe quién es el hombre, y lleva doce años buscándolo para cobrar una venganza. Las cosas develarán aristas sorprendentes.
Es una obra dinámica, potente y emotiva, con algunos gestos de humor.

El espectáculo está dirigido principalmente a aquellas personas que tienen un conocimiento al menos moderado del idioma inglés. Sin embargo, hemos pensado también en los amantes del teatro que saben poco o nada de ese idioma. Tanto las explicaciones introductorias del director como también la forma en que la interpretación de las piezas está concebida procurarán que los textos sean disfrutados por todo tipo de público.

TEATRO LUISA VEHIL - CENTRO CULTURAL
Hipólito Yrigoyen 3133 (mapa)
Capital Federal - Buenos Aires - Argentina
Teléfonos: 4861-3386/1125990141 (whatsapp)
Web: http://www.teatroluisavehil.com/
Entrada: $ 6.000,00 - Miércoles - 20:00 hs - Del 23/10/2024 al 30/10/2024